Clara Janés se convierte hoy en la décima mujer que ingresa en la RAE
Cultura
La poetisa, traductora y ensayista barcelonesa ocupará el sillón U de la Academia, vacante dejada por García de Enterría
12 Jun 2016. Actualizado a las 17:40 h.
La poetisa, traductora y ensayista Clara Janés jamás pensó que entraría en la Real Academia Española, pero «la vida es un enigma» y hoy leerá su discurso de ingreso en la RAE con el título Una estrella de puntas infinitas. En torno a Salomón y el Cantar de los cantares. Un discurso con el que Clara Janés (Barcelona, 1940) quiere reivindicar la belleza porque «hoy se está prescindiendo de ella». «Sí se prescinde de la belleza en todo -explica-, como en la moda, las modelos salen fotografiadas con unas caras que parecen estar en un campo de concentración y están transmitiendo ese mensaje: todos estamos en un campo de concentración, todos estamos en la fealdad. No tenemos salida y la gente inocente lo coge, algo que me parece muy peligroso», sostiene.
La autora, hija de José Janés, fundador de la editorial Janés, que luego se asociaría con Plaza, y que creció rodeada de «25.000 libros», considera que «vivimos en un mundo dominado por las cuestiones económicas y de una manera en la que el hombre no puede defenderse. «En la Edad Media todo el mundo aprendía a manejar la espada y aunque fueras un don nadie podías defenderte, hoy día no». «Quién se va a defender ante unos elementos de poder tan grandes -recalca Janés-, no se puede y el mensaje que se transmite es para someter y decir lo miserable que somos, pero intentas refugiarte y pensar que existe otra posibilidad».
Clara Janés, que ocupará el sillón U, la vacante dejada por Eduardo García de Enterría, se convierte en la séptima mujer que forma parte actualmente de la Real Academia Española, y en la décima a lo largo de los tres siglos de historia de esta institución. Y será la primera vez que a una mujer le de la replica de su discurso de ingreso otra mujer. En este caso será la escritora y académica Soledad Puértolas.
«Creo que el tema de las mujeres en la Academia se está intentado mover y así lo vemos porque hay ya mujeres interesantísimas y otras que vendrán», explica esta escritora que se levanta al alba, y a la que Jorge Guillén le dijo que cantaba «como los pájaros al amanecer».
«Dámaso Alonso quería que se dijera poetisa y yo lo prefiero», dice la autora, para quien la poesía «ayuda a profundizar en muchas cosas; es un consuelo». «Supongo que discutiré y propondré algunas palabras sobre las que ya estoy pensando como 'giraspes', que sale mucho en la poesía antigua y de la que se sabe poco; o también de alguna palabra que se emplea en ciencia de diferente manera, como 'discreto', que no tiene nada que ver con la manera de como se utiliza en ciencia», subraya.
En su discurso, dedicado al que fuera su profesor José Manuel Blecua, Janés también hablará de la importancia de la traducción, un tema fundamental en su obra. Premio Nacional de Traducción, Janés ha traducido al autor checo Vladimir Holan y dirige la colección de poesía Oriente y el Mediterráneo, donde ha publicado y traducido a poetas turcos y persas. «Hay que ir a la mente del que escribe para poder traducirlo bien y eso es una batalla enorme», precisa la autora de La voz de Ofelia.
Mujeres en la RAE
Siete en la actualidad. La primera mujer en la Real Academia Española fue Carmen Conde, quien ingresó en 1979. Le siguieron Elena Quiroga, Ana María Matute, Carmen Iglesias, Margarita Salas, Soledad Puértolas, Inés Fernández-Ordóñez, Carme Riera, Aurora Egido y Clara Janés. Paz Battaner es académica electa.