Tontos, analfabetos, paletos, tartamudos: otros profundos insultos a los gallegos
Galicia
La RAE, Rosa Díez, Rato, Ana Rosa o Almodóvar agraviaron también a la comunidad antes que la jueza de Marbella
30 Oct 2021. Actualizado a las 22:30 h.
María Belén Ureña Carazo no es la primera. La titular del Juzgado de Primera Instancia número 7 de Marbella, que considera que vivir en Galicia puede mermar el desarrollo de un niño, se suma a una larga lista de políticos, comunicadores y artistas que han agraviado a los gallegos identificándolos con un atraso secular y una incultura intrínseca en la que el acento se usa como coartada. La Real Academia Española, Magdalena Álvarez, Rosa Díez, Pedro Almodóvar, el programa MasterChef, la presentadora Ana Rosa Quintana, la representación de Podemos en Uruguay, Mario Conde, Ortega Smith, Rodrigo Rato y diversos políticos catalanes agraviaron antes, entre otros, a Galicia tirando de tópicos como el empleado por la jueza marbellí.
RAE
Gallego igual a «tonto» y «tartamudo». A la Real Academia Española se le ocurrió en el 2001 certificar en su diccionario que en Costa Rica decir gallego era sinónimo de tonto, y en El Salvador de tartamudo. El revuelo que se generó hizo que el Congreso de los Diputados pidiese la eliminación de ambas entradas. En el 2009, por fin, se borró la acepción costarricense, pero la salvadoreña aún perviviría hasta el 2014. Antes, en la edición de 1936, gallego era equivalente a mozo de cuerda y las «mesas gallegas» eran las que no tenían pan.
rosa díez
Gallego «peyorativamente». La exsocialista, fundadora de UPyD y ahora respaldo electoral de Pablo Casado, se arrancó en una entrevista televisiva en el 2010 a definir al entonces presidente del Gobierno, José Luis Rodríguez Zapatero, con un «podría ser gallego, en el sentido más peyorativo del término». Díez rechazó rectificar. «Ofenderse por esto es una muestra de intolerancia, complejo de inferioridad o perturbación nacionalista», dijo para arreglarlo. El propio Zapatero llamó desde La Moncloa a La Voz para definirse: «Tengo un gran aprecio por los gallegos, y si hubiera nacido en Galicia me sentiría muy orgulloso de serlo», reaccionó el entonces presidente.
MAGDALENA ÁLVAREZ
«Plan Galicia de mier...». «Me va a decir ahora a mí lo que es el Plan Galicia de mier...» es la frase con la que Magdalena Álvarez tendrá un hueco en la historia política gallega. La entonces ministra de Fomento respondía así, por lo bajo y sin saber que el micrófono aún estaba abierto, a una periodista que le requería concretase los cambios en la gestión del plan de construcción de la línea del AVE a Galicia sobre los plazos comprometidos por el gobierno precedente de Aznar. Zapatero se vio obligado a pedir perdón durante un congreso federal socialista «por los excesos que haya podido cometer Magdalena Álvarez y por cualquier expresión incorrecta que desde el Gobierno se haya podido pronunciar respecto al Plan Galicia».
políticos catalanes
Contra el AVE a Galicia. Precisamente la inversión en el AVE desató los celos entre el nacionalismo catalán hasta pedir el presidente de Ferrocarriles Catalanes en el 2011, Enric Tico, que se paralizase. «Otra licitación de 200 millones para el AVE a Galicia. ¡Qué vergüenza! ¿Nadie parará esta sangría?», escribía en Twitter, como máximo exponente del rechazo al proyecto, crítica a la que se sumaron Pere Macias (CiU) y Joan Ridao (ERC).
Rodrigo rato
«Los gallegos sorben y soplan». Aún no había pasado por la cárcel y seguía en la cima. Desde ella y en una convención de Repsol en el 2008 soltó un supuesto chiste para definir a Mariano Rajoy. «Soplar y sorber al mismo tiempo ya nos han dicho los gallegos que lo hacen», dijo para aludir al político que le venció en la carrera sucesoria del PP.
mario conde
Un acento de chiste. El que fuera el modelo de banquero en la España de los ochenta se presentó a las elecciones autonómicas del 2012 en un acto en Santiago en el que además de remarcar su condición de gallego de Tui, utilizó en su discurso un acento gallego exagerado, tópico y ajeno a su dicción, además de salpicar sus aseveraciones con la reconstrucción de diálogos con «paisanos» que identificaba como «Manoliño» y similares.
javier ortega smith
«Castelao racista». Los paracaidistas que aterrizan en las campañas electorales gallegas suelen ser presa visiones interesadas de la realidad gallega. El último en apuntarse a esa dinámica fue en las autonómicas del 2020 el secretario general de Vox, Javier Ortega Smith. Con afán provocador tachó de «racista, antiespañol y xenófobo» a Castelao, uno de los intelectuales clave en la historia de Galicia, para llamar después así al presidente de la Xunta: Alberto Núñez Castelao.
podemos uruguay
«Gallegos, paletos». El portavoz de Podemos en Uruguay en el 2015, Jorge Castrillón, respondía a una entrevista en aquel país sobre las deportaciones que desde España se estaban llevando a cabo de inmigrantes americanos. «Se trata de un racismo como el que encuentras en Francia. Es un cierto racismo muy paleto, muy gallego, institucional», decía Castrillón, hijo de ourensano al que Podemos anunció que sancionaría «por su insulto a los gallegos, a su historia y a su emigración».
PEDRO ALMODóvar
«Gallegos, analfabetos». Pedro Almodóvar se declara admirador de Galicia y de hecho eligió la comunidad para rodar Julieta y la Mala Educación. Pero eso no le frenó al cineasta a abonar los tópicos en una entrevista radiofónica en el 2014. «Si yo hubiera sido un hombre analfabeto, gallego, que me hubieran hecho firmar con el dedo, porque no sé escribir, y me entero del asunto de las tarjetas opacas, me voy y espero al señor Blesa o al señor Rato y le corto el gañote», se lanzó al hablar de la estafa de las preferentes. «No soy una persona violenta y siento admiración por la cultura, el paisaje, la gastronomía y el pueblo gallego», enmendó en frío después.
ana rosa quintana
Risas por el acento. Un reportaje sobre tres hermanas que al estafar a sus víctimas ponían acento gallego para ganárselas, desató en antena una risa incontrolada a la presentadora Ana Rosa Quintana. Ni los reproches de su colaboradora Patricia Pardo lograron frenar sus carcajadas. «No te ofendas, a mi me ha hecho mucha gracia lo del acento gallego», trató de justificarse.
masterchef
Más gracias con el gallego. El reto de intentar vender percebes en A Coruña como si fueran de la tierra llevó a los cocineros Jordi Cruz y Pepe Rodríguez a rescatar el acento exagerado con el que Beatriz Carvajal representaba en Un, dos, tres a los gallegos. La explicación la de siempre, no querían ofender y les encanta Galicia.