«Ukraïner» en español

Oleksandr Pronkevych
Oleksandr Pronkevych DIARIO ÍNTIMO DE LA GUERRA

INTERNACIONAL

Mykola tymchenko | Ukräine

12 jul 2022 . Actualizado a las 05:00 h.

Invito a mis queridos lectores a la excursión por los recursos informativos sobre Ucrania en la red española y mi protagonista de hoy es Ukraïner en español. El proyecto fue creado para mantener viva la memoria histórica y cultural local y para presentar Ucrania como un país turístico. El equipo de creadores cuenta con más de 300 voluntarios que publican fotos, vídeo y entrevistas en diferentes lenguas (inglés, español, alemán, polaco, francés, checo, griego y georgiano) en el sitio-web https://ukrainer.net/. La sección especial titulada Cómo Ucrania se resiste contra la ocupación. Resumen en fotos nació como la respuesta a la invasión rusa cuando Alla Mialo y Svitlana Kazakova, dos ucranianas que residen en España, empezaron a traducir al español los comentarios bajo las fotos de la guerra. El resultado es fenomenal: gracias al grupo maravilloso encabezado por el autor del proyecto, Bogdán Logvynenko, está creándose el archivo de testimonios fotográficos que día tras día habla sobre la tragedia ucraniana.

La actualización de la información más reciente (número 22) cubre los acontecimientos fechados desde el 30 de junio hasta el 5 de julio. En la imagen que abre la selección vemos a dos espadachines practicando su deporte en un gimnasio destruido. Un enorme cráter de proyectil que separa a los deportistas de los espectadores hace pensar que el arma principal de hoy no es la espada, sino la artillería. Las demás fotos reflejan varios aspectos de la vida cotidiana ucraniana en la guerra: hombres en bicicletas con casas quemadas como fondo en Chernígov, el defensor de Mariúpol colocado en el autobús de evacuación, un soldado de las Fuerzas Armadas inspeccionando el territorio con binoculares, un militar ucraniano cerca de Izium, niños eligiendo juguetes en el centro de las personas desplazadas, una anciana en Sloviansk, caras tristes, escombros, campos de trigo con tractores...

Algunas imágenes me han impresionado más que otras porque visualizan los mismos temas de la guerra que he referido en mi diario. Las mercancías que cayeron de los estantes de la tienda por la onda explosiva de misiles lanzados y los rescatistas que retiran los escombros de la casa destruida por el bombardeo (ambas fotos tomadas en Sergiyivka). Un hombre herido durante el bombardeo ruso del centro comercial Amstor en Kremenchuk examinado por un médico. El retrato de Oleg Kurus, el cocinero de la Expedición Antártica Ucraniana, con borsch preparado con motivo de la entrada de este plato en la lista del patrimonio inmaterial de la Unesco. Una cruz de madera en el lugar del entierro junto a un columpio para niños como el testimonio de ataques aéreos contra Mykolaiv. La selección la completa la imagen de un girasol junto a la carretera, con la señal que avisa a los rusos: «A la mierda. Otra vez a la mierda. A R*sia a la mierda». Elegimos los mismos temas y los tratamos del mismo modo porque nos duelen las mismas heridas.

Ukraïner en español es un recurso valioso para todos los que quieren comprender nuestra guerra.

 

 Anteriores entregas

10 de julio David y Goliat

7 de julio ¿Por qué Mariúpol ha sufrido tanto?

6 de julio ConversaMariúpolción bajo la tormenta bíblica

5 de julio Iya kiva

4 de julio Saludos desde el sur de Ucrania

3 de julio Esqueletos en el armario

2 de julio ¿Adónde hemos llegado?

1 de julio Santa Teresa de Ávila y la cultura ucraniana

30 de junio El desfile de las orquestas bajo el sonido de las alertas aéreas

28 de junio El doctor Jekyll se quita la máscara

27 de junio Triste final de curso universitario en este 2022

26 de junio Ucrania renovará Europa

23 de junio La noche antes del examen

22 de junio El regreso a Europa

21 de junio El genocidio no es un pretexto informativo

20 de junio Cuando el helecho florece

18 de junio No es fácil hablar sobre la guerra

17 de junio Los dibujos animados contra la guerra

16 de junio Mirando vídeos de mis estudiantes

15 de junio El vals de la despedida

12 de junio Ucrania en la revista TTAK

10 de junio Los girasoles, el símbolo de Ucrania

9 de junio ¿Es Ucrania nacionalista?

7 de junio Guerra, ¿cómo te llamas?

5 de junio Pushkin ha vuelto

4 de junio Escuchen las voces de Ucrania

3 de junio El verano de nuestra victoria

2 de junio El arte de pasar el sábado en Mykolaiv

31 de mayo ¿Es Rusia fascista?

30 de mayo Sobre los asuntos eclesiásticos

29 de mayo Lesya Ukrainka

27 de mayo La guerra y el tiempo

26 de mayo Releyendo mi diario

25 de mayo Moisés

24 de mayo ¿Adiós Pushkin?

22 de mayo La tragedia de la Mariúpol artística

21 de mayo Iván Frankó, el divulgador de la literatura española en Ucrania

20 de mayo El genocidio en Ucrania

18 de mayo Carta de un soldado: «Me siento feliz en Mykolaiv»

17 de mayo «Stefania», el homenaje a la madres de Kalush Orchestra

16 de mayo Nostalgia

14 de mayo Los desastres de la guerra (versión siglo XXI)

13 de mayo Mi Galicia

12 de mayo Un congreso cultural pospuesto

11 de mayo El desfile de Putin y el esturión podrido

9 de mayo Gregorio Skovorodá

8 de mayo Regalos para la fiesta

7 de mayo La guerra patriótica de Ucrania

4 de mayo Ucrania celebrará el 8 de mayo el Día de la Victoria

3 de mayo Historia del día de la victoria

1 de mayo Anabel

30 abril La resurrección de Ucrania

29 de abril Otra vez sobre el Instituto Cervantes en Moscú

28 de abril Escaparse de la zona ocupada

27 de abril El «Guernica» de Picasso

26 de abril La resistencia al invasor, en los memes de la Pascua ortodoxa

24 de abril El Día del Libro

23 de abril La tragedia del sur de Ucrania

22 de abril El Jueves Limpio

21 de abril Una parábola sobre las burbujas

20 de abril El Martes Grande en Ucrania

19 de abril La Pascua de Resurrección y el Domingo de Palma en Leópolis

18 de abril Las noticias de Mykolaiv

15 de abril Las diosas enfurecidas

13 de abril Hobbit y Gandalf

12 de abril La primavera

11 de abril La batalla por el «borsch»

 10 abril Mi facultad en la guerra

9 de abril Folclore de la guerra

8 de abril El escándalo de una traducción

7 de abril ¿Qué es la rusofobia?

6 de abril Sigo recibiendo cartas

5 de abril El genocidio y la cultura rusa

4 de abril El destino de una familia hispano-ucraniana

3 de abril: Esperando la ofensiva rusa sobre el Dombás

2 de abril: Proyección interrumpida de películas

1 de abril: Oda al teléfono celular

31 de marzo: Llorad y rezad por Petro

30 de marzo: Cómo derrotar al enemigo muy rápido y con pocas bajas

29 de marzo: El 28 de marzo

28 de marzo: ¿Podemos repetir?

27 de marzo: Un primer balance de los 30 días de la invasión rusa

26 de marzo: Humor en la guerra

25 de marzo: Educación sentimental

24 de marzo: Una pregunta maldita

23 de marzo: Nuevos bombardeos en la ciudad de san Nicolás

22 de marzo: Las familias rotas que deja el conflicto

21 de marzo: Imbuidos del espíritu quijotesco

20 de marzo: La carta de mi estudiante

18 de marzo: Pensando en mi universidad

17 de marzo: Así intentaron silenciarme con porno ruso

15 de marzo: Golpea a los tuyos para que otros se asusten

14 de marzo: El domingo siempre es domingo

13 de marzo: Día 15. ¿Debe cerrar el Instituto Cervantes de Moscú?

12 de marzo: El papel de los hispanistas de Ucrania en la guerra con Rusia

11 de marzo: Mi encuentro en Leópolis con el periodista de La Voz de Galicia

10 de marzo: Nos hicimos refugiados

8 de marzo: Las últimas horas en la ciudad de san Nicolás

7 de marzo: Protegidos por san Nicolás

6 de marzo: La ciudad de san Nicolás

5 de marzo: Ucrania: dos referencias literarias

4 de marzo: Por qué ha fracasado la guerra relámpago

 3 de marzo: Ucrania resiste y vive

 2 de marzo: Mis peores temores

 1 de marzo: El columpio de esperanzas y temores

 28 de febrero: Tanques en Mykolaiv

 27 de febrero: Rezad por Kiev

 24 de febrero: «¡Feliz cumple, profesor!» (Sé que puede ser el último de mi vida)