Brandariz dará una conferencia mañana en Cee sobre la relación del autor con Galicia
06 ago 2015 . Actualizado a las 05:00 h.Madrileño, pero de ascendencia gallega, César Brandariz regresa a Cee para ahondar en la relación de Miguel de Cervantes con Galicia en una conferencia en la Casa da Cultura, mañana las 21 horas. En su faceta como investigador literario, ha publicado títulos como Cervantes decodificado (2005) o El hombre que hablaba difícil (2011).
-¿Qué relación tiene con la Costa da Morte?
-Tengo una gran vinculación con esta tierra porque, aunque nací y me crie en Madrid, pasaba la temporada de verano en Cee, el pueblo natal de mi padre. De hecho, todavía conservo muchos amigos en Cee y Corcubión. Es una zona que engancha a todo el que la visita; y mucho más a mí, que tengo aquí mis raíces.
-Su labor como investigador ha estado siempre centrada en Cervantes. ¿Por qué precisamente este autor?
-Cervantes es una auténtica maravilla, en todos los aspectos. Además, en buena medida es todavía muy desconocido en España, tanto él mismo como autor, como su obra literaria. Mi actividad profesional nada tiene que ver con la literatura, pero soy un gran aficionado de la literatura y un enamorado de la obra de este autor.
-¿Es Cervantes el gran ausente en las bibliotecas de los españoles?
-En España se lee muy poco y muy mal. Prueba evidente de ello es lo mucho que se está perdiendo el léxico. Por otro lado, es absurdo que se obligue a adolescentes de 15 o 16 años a leer el Quijote, pues es una obra muy densa, y que encierra mucho pensamiento.
-Desmiente en sus textos la procedencia del autor y la ambientación del Quijote.
-Se ha asumido que Cervantes era de Madrid y que su obra estaba ambientada en la Mancha, cuando no es cierto. Con una lectura profunda del Quijote se pueden observar descripciones erróneas, datos que no son ciertos y aspectos culturales que solo se daban en el noroeste del país.Incluso la flora que se describe.
-¿La flora?
-Sí, hay cuatro o cinco especies que, por separado, se podrían dar en muchos puntos de la Península, pero en conjunto son propias de la zona atlántica, del noroeste del país. Un ejemplo sería la combinación de alcornoque, haya, castaño y encina.
-Usted sostiene que Cervantes era de procedencia gallega, de Sanabria (localidad gallega en aquella época).
-Su forma de hablar -a medio camino entre el gallego y el portugués-, la ambientación de sus obras, las costumbres que describe o su propia ascendencia (de Lugo), lo prueban.
-Al menos parece haberse resuelto la incógnita sobre el lugar en el que descansaban sus restos.
-Realmente solo hay una probabilidad del 0,2 % de que entre los restos encontrados en la iglesia de las Trinitarias, se encuentren los de Cervantes. Efectivamente fue enterrado en ese lugar, pero no hay pruebas de que esos sean verdaderamente sus restos.
-¿Cuán importante es la divulgación para un investigador?
-Es muy importante, por supuesto. Y más aún cuando se trata del personaje más ilustre que ha dado la literatura española y que, como cuenta el propio Cervantes en sus textos, ha llegado a inspirar al propio Sigmund Freud.