La RAE vuelve a decir que al hablar o escribir en español se debe decir Sangenjo y no Sanxenxo
SOCIEDAD
La academia limita el uso del topónimo oficial «a textos oficiales generados por la Administración»
27 jun 2023 . Actualizado a las 16:05 h.La visita del rey emérito a Sanxenxo ha resucitado la vieja polémica por el topónimo del municipio pontevedrés. Al verlo reproducido de este modo en los rótulos de una noticia de TVE, un usuario de Twitter hizo una consulta pública a la RAE. Quería saber si era correcto usarlo así o, si por contra, debería escribirse Sangenjo.
La institución que vela por la regulación lingüística entre el mundo hispanohablante se pronunció por la segunda, limitando Sanxenxo solo a «textos oficiales generados por la Administración», donde es preceptivo «utilizar el nombre vernáculo Sanxenxo». Fuera de ahí, dice la RAE, «lo indicado es emplear la forma tradicional 'Sangenjo' al hablar o escribir en español».
La respuesta de la RAE generó un sinfín de opiniones y repreguntas entre los que están a favor de una u otra opción. Incluso de quienes no quieren Sanxenxo en ninguna opción. Al respecto, el Twitter de la RAE insistió en la postura de la institución: «En textos oficiales, es preceptivo utilizar la forma vernácula, aprobada por las Cortes. En ámbitos y textos no oficiales, lo natural e indicado es emplear la forma tradicional al hablar o escribir en español».
No es la primera vez que la RAE se pronuncia sobre este tema. La indicación hecha hoy sigue lo dicho en anteriores ocasiones. En el 2018 ocurrió algo similar, generando la indignación de diferentes instancias políticas y culturales, entre ellas la RAG. «Sangenjo non existe, é unha deturpación, xa que, en todo caso, en castelán sería San Ginés», dijo en su momento el secretario Real Academia Galega, Henrique Monteagudo. Indicaba que se trataba de «unha deturpación histórica».